Saturday, June 30, 2007

will u be there

When time comes to a stand still and the world come to an end,
will you still be there for me from now until then.
When the moon never beams and the sun no longer shines,
will you still love me more and more as days go by.
The way I feel about you the world cannot compare,
please don't ever leave me I need you there.

Leaving is the hardest thing I ever had to do

Leaving is the hardest thing I ever had to do,
but what hurt the most to me was having to say goodbye to you.
Will be still the same the next time that we meet,
or drift apart and change like two strangers on the street.
Time can only tell us what will lie ahead,
but will time fill my vacant heart just like when we met.
The tears finally fade and my feelings disappear.
If anything at all, this I have always feared.
Now that I've left you, will I ever learn,
Always knowing deep inside, that I can never return.

We will meet again someday; my dear sweet lost love!

Each day that passes by I come closer to the end
The time when we will say good-bye to what we had back then.

What I thought would make me happy is breaking up my heart
It's a battle of emotion that's tearing me apart.

I made a promise to myself that I intend to keep,
but how can I go on with this pain that is so deep.

It was hard to get to know you and I'm still not sure I do;
but one thing is for certain I really do love you!

Through all these times of trouble we came upon this place
the path where we will have to part and choose our separate fates.

Guided in our journey by the Angels from above,
We will meet again someday; my dear sweet lost love!

Monday, June 25, 2007

History of the Night

Throughout the course of the generations
men constructed the night.
At first she was blindness;
thorns raking bare feet,
fear of wolves.
We shall never know who forged the word
for the interval of shadow
dividing the two twilights;
we shall never know in what age it came to mean
the starry hours.
Others created the myth.
They made her the mother of the unruffled Fates
that spin our destiny,
they sacrificed black ewes to her, and the cock
who crows his own death.
The Chaldeans assigned to her twelve houses;
to Zeno, infinite words.
She took shape from Latin hexameters
and the terror of Pascal.
Luis de Leon saw in her the homeland
of his stricken soul.
Now we feel her to be inexhaustible
like an ancient wine
and no one can gaze on her without vertigo
and time has charged her with eternity.

And to think that she wouldn't exist
except for those fragile instruments, the eyes

To Hope

To Hope
WHEN by my solitary hearth I sit,
When no fair dreams before my “mind’s eye” flit,
And the bare heath of life presents no bloom;
Sweet Hope, ethereal balm upon me shed,
And wave thy silver pinions o’er my head.
Whene’er I wander, at the fall of night,
Where woven boughs shut out the moon’s bright ray,
Should sad Despondency my musings fright,
And frown, to drive fair Cheerfulness away,
Peep with the moon-beams through the leafy roof, 10
And keep that fiend Despondence far aloof.
Should Disappointment, parent of Despair,
Strive for her son to seize my careless heart;
When, like a cloud, he sits upon the air,
Preparing on his spell-bound prey to dart: 15
Chase him away, sweet Hope, with visage bright,
And fright him as the morning frightens night!
Whene’er the fate of those I hold most dear
Tells to my fearful breast a tale of sorrow,
O bright-eyed Hope, my morbid fancy cheer; 20
Let me awhile thy sweetest comforts borrow:
Thy heaven-born radiance around me shed,
And wave thy silver pinions o’er my head!
Should e’er unhappy love my bosom pain,
From cruel parents, or relentless fair; 25
O let me think it is not quite in vain
To sigh out sonnets to the midnight air!
Sweet Hope, ethereal balm upon me shed,
And wave thy silver pinions o’er my head!
In the long vista of the years to roll, 30
Let me not see our country’s honour fade:
O let me see our land retain her soul,
Her pride, her freedom; and not freedom’s shade.
From thy bright eyes unusual brightness shed—
Beneath thy pinions canopy my head! 35
Let me not see the patriot’s high bequest,
Great Liberty! how great in plain attire!
With the base purple of a court oppress’d,
Bowing her head, and ready to expire:
But let me see thee stoop from heaven on wings 40
That fill the skies with silver glitterings!
And as, in sparkling majesty, a star
Gilds the bright summit of some gloomy cloud;
Brightening the half veil’d face of heaven afar:
So, when dark thoughts my boding spirit shroud, 45
Sweet Hope, celestial influence round me shed,
Waving thy silver pinions o’er my head.

Raat aadhi kheench kar meri hatheli

Raat aadhi kheench kar meri hatheli
Ek ungli se likha tha pyar, tumne.

Faasla tha kuchh humare bistaron me
Aur charon or duniya so rahi thi.
Tarikayen hi gagan ki janti hain
Jo dasha dil ki tumhare ho rahi thi.
Main tumhare paas hokar door tumse
Adhjaga sa aur adhsoya hua sa.
Raat aadhi kheench kar meri hatheli
Ek ungli se likha tha pyar, tumne.

Ek bijli chhu gayi, sahsa jaga main
Krishnapakshi chaand nikla tha gagan me.
Is tarah karwat padi thi tum ki aansoo
Bah rahe the is nayan se us nayan me.
Main laga doon aag us sansaar me
Hai pyar jisme is tarah asamarth-kaatar.
Jaanti ho us samay kya kar guzarne ke liye
Tha kar diya taiyyaar tumne!
Raat aadhi kheench kar meri hatheli
Ek ungli se likha tha pyar, tumne.

Praath he ki oar ko hai raat chalthi
Auh ujaale mein andhera doob jaata.
Manch he poora badaltha kaun aise
kkoobiyon ke saath parde ko uttatha.
ek chehra sa laga thumne liya tha
aur meine tha utharaa ek chehra.
vo nisha ka swapn mera tha ke apne
par gazab ka tha kiya adhikaar thumne.
Raat aadhi kheench kar meri hatheli
Ek ungli se likha tha pyar, tumne.

Aur utne faasle par aaj tak
Sau yatna kar ke bhi na aye fir kabhi hum.
Fir na aya waqt waisa, fir na mauka us tarah ka
Fir na lauta chaand nirmam.
Aur apni wedna main kya bataun!
Kya nahi ye panktiyan khud bolti hain?
Bujh nahi paya abhi tak us samay jo
Rakh diya tha haath par angaar tumne.
Raat aadhi kheench kar meri hatheli,
Ek ungli se likha tha pyar, tumne.

दोहे


मेरी भव बाधा हरौ, राधा नागरि सोय।
जा तनु की झाँई परे, स्याम हरित दुति होय॥

अधर धरत हरि के परत, ओंठ, दीठ, पट जोति।
हरित बाँस की बाँसुरी, इंद्र धनुष दुति होति॥

या अनुरागी चित्त की, गति समुझै नहिं कोइ।
ज्यों-ज्यों बूड़ै स्याम रंग, त्यों-त्यों उज्जलु होइ॥

पत्रा ही तिथी पाइये, वा घर के चहुँ पास।
नित प्रति पून्यौ ही रहे, आनन-ओप उजास॥

कहति नटति रीझति मिलति खिलति लजि जात।
भरे भौन में होत है, नैनन ही सों बात॥

नाहिंन ये पावक प्रबल, लूऐं चलति चहुँ पास।
मानों बिरह बसंत के, ग्रीषम लेत उसांस॥

इन दुखिया अँखियान कौं, सुख सिरजोई नाहिं ।
देखत बनै न देखते, बिन देखे अकुलाहिं॥

सोनजुही सी जगमगी, अँग-अँग जोवनु जोति।
सुरँग कुसुंभी चूनरी, दुरँगु देहदुति होति॥

बामा भामा कामिनी, कहि बोले प्रानेस।
प्यारी कहत लजात नहीं, पावस चलत बिदेस॥

गोरे मुख पै तिल बन्यो, ताहि करौं परनाम।
मानो चंद बिछाइकै, पौढ़े सालीग्राम॥

मैं समुझ्यो निराधार, यह जग काचो काँच सो।
एकै रूप अपार, प्रतिबिम्बित लखिए तहाँ॥

आग की भीख

आग की भीख

धुँधली हुई दिशाएँ, छाने लगा कुहासा,
कुचली हुई
शिखा से आने लगा धुआँसा।
कोई मुझे बता दे, क्या आज हो रहा है,
मुंह को छिपा तिमिर में क्यों तेज सो रहा है?
दाता पुकार मेरी, संदीप्ति को जिला दे,
बुझती हुई
शिखा को संजीवनी पिला दे।
प्यारे स्वदेश के हित अँगार माँगता हूँ।
चढ़ती जवानियों का श्रृंगार मांगता हूँ।

बेचैन हैं हवाएँ, सब ओर बेकली है,
कोई नहीं बताता, किश्ती किधर चली है?
मँझदार है, भँवर है या पास है किनारा?
यह नाश आ रहा है या सौभाग्य का सितारा?
आकाश पर
अनल से लिख दे अदृष्ट मेरा,
भगवान, इस तरी को भरमा न दे अँधेरा।
तमवेधिनी किरण का
संधान माँगता हूँ।
ध्रुव की कठिन घड़ी में, पहचान माँगता हूँ।

आगे पहाड़ को पा धारा रुकी हुई है,
बलपुंज
केसरी की ग्रीवा झुकी हुई है,
अग्निस्फुलिंग
रज का, बुझ डेर हो रहा है,
है रो रही जवानी, अँधेर हो रहा है!
निर्वाक है हिमालय, गंगा डरी हुई है,
निस्तब्धता निशा की दिन में भरी हुई है।
पंचास्यनाद भीषण, विकराल माँगता हूँ।
जड़ताविनाश को फिर भूचाल माँगता हूँ।

मन की बंधी उमंगें असहाय जल रही है,
अरमानआरज़ू की लाशें निकल रही हैं।
भीगीखुशी पलों में रातें गुज़ारते हैं,
सोती वसुन्धरा जब तुझको पुकारते हैं,
इनके लिये कहीं से निर्भीक तेज ला दे,
पिघले हुए
अनल का इनको अमृत पिला दे।
उन्माद, बेकली का उत्थान माँगता हूँ।
विस्फोट माँगता हूँ, तूफान माँगता हूँ।

आँसूभरे दृगों में चिनगारियाँ सजा दे,
मेरे शमशान में आ
श्रंगी जरा बजा दे।
फिर एक तीर सीनों के आरपार कर दे,
हिमशीत प्राण में फिर अंगार स्वच्छ भर दे।
आमर्ष को जगाने वाली शिखा नयी दे,
अनुभूतियाँ हृदय में दाता,
अनलमयी दे।
विष का सदा लहू में संचार माँगता हूँ।
बेचैन ज़िन्दगी का मैं प्यार माँगता हूँ।

ठहरी हुई तरी को ठोकर लगा चला दे,
जो राह हो हमारी उसपर दिया जला दे।
गति में प्रभंजनों का आवेग फिर सबल दे,
इस जाँच की घड़ी में निष्ठा कड़ी, अचल दे।
हम दे चुके लहु हैं, तू देवता
विभा दे,
अपने
अनलविशिख से आकाश जगमगा दे।
प्यारे स्वदेश के हित वरदान माँगता हूँ।
तेरी दया विपद् में भगवान माँगता हूँ।

Tuesday, June 19, 2007

मैंने आहुति बन कर देखा यह प्रेम यज्ञ की ज्वाला है !

मैं कब कहता हूं जग मेरी दुर्धर गति के अनुकूल बने,
मैं कब कहता हूं जीवन-मरू नंदन-कानन का फूल बने ?
कांटा कठोर है, तीखा है, उसमें उसकी मर्यादा है,
मैं कब कहता हूं वह घटकर प्रांतर का ओछा फूल बने ?

मैं कब कहता हूं मुझे युद्ध में कहीं न तीखी चोट मिले ?
मैं कब कहता हूं प्यार करूं तो मुझे प्राप्ति की ओट मिले ?
मैं कब कहता हूं विजय करूं मेरा ऊंचा प्रासाद बने ?
या पात्र जगत की श्रद्धा की मेरी धुंधली-सी याद बने ?

पथ मेरा रहे प्रशस्त सदा क्यों विकल करे यह चाह मुझे ?
नेतृत्व न मेरा छिन जावे क्यों इसकी हो परवाह मुझे ?
मैं प्रस्तुत हूं चाहे मिट्टी जनपद की धूल बने-
फिर उस धूली का कण-कण भी मेरा गति-रोधक शूल बने !

अपने जीवन का रस देकर जिसको यत्नों से पाला है-
क्या वह केवल अवसाद-मलिन झरते आँसू की माला है ?
वे रोगी होंगे प्रेम जिन्हें अनुभव-रस का कटु प्याला है-
वे मुर्दे होंगे प्रेम जिन्हें सम्मोहन कारी हाला है

मैंने विदग्ध हो जान लिया, अन्तिम रहस्य पहचान लिया-
मैंने आहुति बन कर देखा यह प्रेम यज्ञ की ज्वाला है !
मैं कहता हूं, मैं बढ़ता हूं, मैं नभ की चोटी चढ़ता हूं
कुचला जाकर भी धूली-सा आंधी सा और उमड

Monday, June 18, 2007

Raat chandni dhere dhere shabab pe thi

Raat chandni dhere dhere shabab pe thi
door se ek roti-bilakhti awaz sunai dee
main bhi tha yunhi leta,karwatein badal ruha tha
achanak vyagra ho,balcony ki oor badha
ahat ki gunj badhte hi ja ruhi thi
chaukan-ne ho charo oor najrein daurai
achanak ek parchhai si nazar aayi
bhaybhit hua,rongte khade hue,fir nazar aayi wo
puchha kon ho ,itni raat kiski talash kur ruhi ho.

boli ek vyatha hon,ek parityakta hoon
hawa hon aur parchhai bhi hoon
main puchha hawaon ke bhi parchhai hote hain kya?
dhool se bhari hawaon ke parchhi nahi hote kya?

vyatha,dukh se bhari ek hawa hoon main
fir boli thode der tere asiyane mein
vishram kurna chahti hon main...
main bola ek navyuvti ko ashray dena
mujh brahmchari ke liye hai ek vedna

wo boli main tumhein pehchanti hon
main hawa hoon tumhare ragon ,
aur dill mein daudi hon..
tum mere na to mitra ho na hi priyatam ho
bure ho,kuchh bhi per ek insan hi to ho
bhgwan ke hanthon hi to bane ho

hridya uske batoon ko sun pighul gaya
mujhe manjur hai,per koi jo tumhein dekh liya
tohmat tumhere hi honge,main to ek mard hon
fir boli koi nahi ,main waisi nahi hon
sonchi ki chandni ke badhte alharpana se kahin..
meri asmita pe prshnachinha na uth jaye
aur log mujhe benakab na dekh le kahin...

jub chandni thodi dhili pud jaye
chhupakur chali jaongi apne ashiyane
fir sarmayi,balkhayi,simti,anchal munh pe rukhkur
baith gayi wo,mere janib badan bikhrakar

boli mere priytam ek kalpna hain..
main paritykta hon,vyatha hon,,,
aur unki ek sunder kalpna hon...

bhav-vihwal ho fir se bilakh uthi
aankhon ko anchal se dhank kur hichak-hichak
main puchha mazra kya hai,kyon vilakh uthi
boli kahin chandni mein koi dekh na liya ho aansoon ki chamak
kyonki aanson hi insan ki sahi pehchan hai hoti
aur kahin mere priyatam ko khabar na mil jaye
aur kurbatein bunane ke punar-prayas adhar mein na latak jaye

main bola ye krandan ki jo swar hai
ye bhi to ek pehchan hai...
wo boli swaron ki koi pehchan nahi hoti
pehchan bhavnaon aur samvedanaon mein hai swar mein nahi..
samvedna asli pehchan hai swar kabhi nahi.
aur samvedna aur bhavna aansoon mein hai hoti humesha
awaz main nahi dekha ja sakta humesha ek jaisa

guptgu aage badhi ,mahol thoda sairana ho gaya tha
main bola ek sukhanwar hon,samay ne bunaya hai
tubse likh ruha jubse kisi ne meri asiyana jalaya hai
ilzam jo bhi lagye duniyan wale, per shaayr to unhone hi banaya hai

boli,nahin!! likh sakte ho, per utne achhe nahin
sonch sakte ho ,per tumhari sonch paripukwa nahin
dekh sakte ho ,per aankhon mein wo sajilapan nahin
mahsoos kur sakte ho, per tumhare ander wo bhavna nahin
mushkura sakte ho ,per wo zarre-lab nahin
wize ho sakte ho ,per budhimata nahin
vishay ka gyan ho ,sakta hai per .vishay nahin
dikhawe pe jate ho, asliyat tumhare pass nahin
tum kuchh bhi ho mere kalpnik priytam jaise nahin

main jhallaya,kunthit hua,irshya se jul utha
akhir kuchh bhi hai ,ye sub to manushya ke hi gun hain
per in awgunon ko hamare ander smridh kon kiya
to aap jaise sakhs ke karan hi ye aaj sampan hai

mujhe sikhya na jata dwesh aur irshaya,
unch aur nich dikhakur,
aur sub hote ek jaisa ;
to main bhi fakra ke sath ghumta
bilkul aap sarikhe nenk jaisa.

Saturday, June 02, 2007

CHE famous quotes

If you tremble indignation at every injustice then you are a comrade of mine.


At the risk of sounding ridiculous, let me say that the true revolutionary is guided by feelings of love.


I am not a liberator. Liberators do not exist. The people liberate themselves.


I know you are here to kill me. Shoot, coward, you are only going to kill a man. [facing his assassin]


Cruel leaders are replaced only to have new leaders turn cruel!


I would rather die standing up, then live life on my knees.


It is not a matter of wishing success to the victim of aggression, but of sharing his fate; one must accompany him to his death or to victory.


Many will call me an adventurer - and that I am, only one of a different sort: one of those who risks his skin to prove his platitudes.


Silence is argument carried out by other means.


The amount of poverty and suffering required for the emergence of a Rockefeller, and the amount of depravity that the accumulation of a fortune of such magnitude entails, are left out of the picture, and it is not always possible to make the people in general see this.


There are no boundaries in this struggle to the death. We cannot be indifferent to what happens anywhere in the world, for a victory by any country over imperialism is our victory; just as any country's defeat is a defeat for all of us.


To accomplish much you must first lose everything.


We cannot be sure of having something to live for unless we are willing to die for it.


Whenever death may surprise us, let it be welcome if our battle cry has reached even one receptive ear and another hand reaches out to take up our arms.


Where a government has come into power through some form of popular vote, fraudulent or not, and maintains at least an appearance of constitutional legality, the guerrilla outbreak cannot be promoted, since the possibilities of peaceful struggle have not yet been exhausted.